1. Inizio (Solo in francese)  
  2. Modernizzazione della Charte de la langue française

Modernizzazione della Charte de la langue française

Avis général

Click the link above for an English version of this web page, which explains the information needed to determine whether public services can be provided in a language other than French. 

La Loi sur la langue officielle et commune du Québec, le français(Legge sulla lingua francese, lingua ufficiale e di uso comune del Québec), entrata in vigore il 1° giugno 2022, ha modificato la Charte de la langue française (Carta della lingua francese) e ha stabilito che il francese è l'unica lingua ufficiale e di uso comune del Québec. Tale status è stato consolidato in tutte le sfere della società.

Con questa revisione della Carta, la lingua francese diventa di competenza dello Stato e da essa deriva la  Politica linguistica dello Stato (PDF 2.67 Mo) (solo in francese).

Il francese è la lingua di uso comune

Il francese non è solo l'unica lingua ufficiale del Québec, ma è anche la lingua di uso comune nell’intera nazione. Essa funge da comune denominatore nella dimensione pubblica ed è un mezzo di comunicazione tra i quebecchesi che non hanno la stessa lingua madre. Il francese è anche la lingua attraverso la quale gli immigrati si integrano nella società del Québec.

L'esemplarità dell’amministrazione

Avis général

Ruolo guida dell’amministrazione

L'amministrazione è orgogliosa di servire i quebecchesi in lingua francese e di svolgere così un ruolo di primo piano nella tutela del francese in Québec.

La Carta della lingua francese stabilisce un dovere di esemplarità dell'amministrazione per quanto riguarda l'uso, la promozione, l'influenza e la protezione della lingua francese. In base al principio generale dell'esemplarità, tutte le comunicazioni dell'amministrazione devono essere esclusivamente in francese. Questo vale, in particolare, per la lingua dei servizi pubblici.

In alcune situazioni, la Carta consente alle organizzazioni di utilizzare una lingua diversa dal francese.

Eccezioni

Avis général

Ricezione di servizi in un'altra lingua

Dal 1° giugno 2023, il governo è tenuto a fornire servizi pubblici in francese, a meno che non vi sia un'eccezione che consenta la fornitura di un dato servizio in un'altra lingua.

Persone fisiche

Se si rientra in una delle eccezioni previste dalla Carta della lingua francese, viene chiesto di specificare se si desidera ricevere i servizi pubblici in una lingua diversa dal francese. Attualmente non è richiesto un documento giustificativo se si dichiara sull'onore di essere idonei a ricevere servizi in una lingua diversa dal francese.

Persone che hanno comunicato esclusivamente in inglese con l'amministrazione prima del 13 maggio 2021

L'amministrazione può continuare a fornire il servizio in inglese a qualsiasi persona con la quale ha comunicato esclusivamente in inglese prima del 13 maggio 2021 in merito a una questione che la riguarda.

Persone dichiarate idonee a ricevere un’istruzione in inglese

Gli organi amministrativi possono comunicare in inglese con le persone dichiarate idonee a ricevere un'istruzione in inglese e alle quali è stato rilasciato un Certificato di idoneità all’istruzione in inglese dal Ministère de l'Éducation du Québec.

Tuttavia, questa eccezione non si applica ai figli di cittadini stranieri che soggiornano temporaneamente in Québec (studenti stranieri e lavoratori stranieri temporanei) e che hanno ricevuto l'autorizzazione a ricevere un'istruzione in inglese (documento intitolato Idoneità all'istruzione in inglese - Autorizzazione temporanea).

Popoli indigeni

Gli organi amministrativi possono utilizzare una lingua diversa dal francese per comunicare con i popoli indigeni (Prime nazioni e Inuit).

Immigrati

Gli organi amministrativi possono utilizzare una lingua diversa dal francese per fornire servizi di accoglienza agli immigrati nella società del Québec. Questa eccezione si applica per i primi sei mesi successivi al loro arrivo in Québec.

Servizi forniti al di fuori del Québec

Gli organi amministrativi possono fornire servizi alle persone in un'altra lingua, oltre al francese, se tali servizi sono forniti al di fuori del Québec.

Persone giuridiche e imprese

Esistono eccezioni per alcune persone giuridiche e imprese con cui l'amministrazione civile può comunicare in un'altra lingua oltre al francese.

Persone giuridiche e imprese con sede al di fuori del Québec

Gli organi amministrativi possono comunicare per iscritto in un'altra lingua oltre al francese quando si rivolgono a una persona giuridica o a un'impresa che non ha una sede centrale o uno stabilimento in Québec.

Persone giuridiche e imprese con sede in Québec che hanno una sede centrale o uno stabilimento al di fuori del Québec

Gli organi amministrativi possono utilizzare un'altra lingua oltre al francese per comunicare con una persona giuridica o un'impresa con sede in Québec quando la comunicazione è rivolta esclusivamente alla sede o allo stabilimento di tale persona giuridica o impresa e tale sede o stabilimento si trova al di fuori del Québec.

Gli organi amministrativi possono utilizzare un'altra lingua oltre al francese per comunicare con le persone giuridiche che sono esenti dall'applicazione della Carta ai sensi dell'articolo 95, che fa riferimento alla James Bay and Northern Québec Agreement e alla Northeastern Québec Agreement.

Gli organi amministrativi possono utilizzare un'altra lingua oltre al francese se la comunicazione è indirizzata allo stabilimento di una persona giuridica o di un'impresa costituita e amministrata esclusivamente per fornire servizi in una riserva, in un insediamento o nelle terre di cui all'articolo 97 della Carta o a una persona di cui a tale articolo.

Ditte individuali

Gli organi amministrativi possono utilizzare un'altra lingua oltre al francese quando si rivolgono a una ditta individuale gestita da una persona fisica con la quale l'amministrazione ha la possibilità di comunicare in un'altra lingua (si vedano le eccezioni al punto Ricezione di servizi in un'altra lingua).

Gli organi amministrativi possono utilizzare un'altra lingua oltre al francese per comunicare con una persona giuridica o un'impresa con sede in Québec quando ciò è necessario per non compromettere la loro missione e dopo aver fatto ogni ragionevole sforzo per comunicare esclusivamente in francese.

Organi amministrativi soggetti alla Carta

Per sapere se un organo amministrativo è obbligato a comunicare con il pubblico in lingua francese, consultare la Liste des organismes de l’Administration (PDF 626 Ko) (solo in francese)..

Tutti possono imparare il francese grazie a Francisation Québec

Francisation Québec è l'unico punto di accesso governativo per l'apprendimento del francese rivolto agli adulti che vivono in Québec, a coloro che intendono stabilirvisi e ai lavoratori delle imprese. 

Per ottenere ulteriori informazioni su questi servizi, visitare il sito:

Ultimo aggiornamento: 5 ottobre 2023